안녕하세요 구독자님들! 오늘 저는 Shohei Ohtani의 전 통역사 Ippei Mizuhara가 LA에서 첫 법정 출두를 했다는 소식을 전해드리게 되어 기쁩니다. 이번 사건은 야구 팬들 사이에서 큰 화제가 되고 있는데요, Ippei Mizuhara는 Ohtani의 성공적인 MLB 진출을 위해 중요한 역할을 해왔던 인물입니다. 그가 법정에 선 이유와 향후 전개 과정에 대해 많은 관심이 쏠리고 있습니다. 이번 사건이 어떤 결과로 이어질지 지켜봐야 할 것 같네요. 구독자 여러분께서도 관심 가져주시길 바랍니다.
미즈하라 이페이, 오타니 쇼헤이의 전 통역사, 1600만 달러 횡령 혐의로 기소
불법 도박 업자에게 빚을 갚기 위해 오타니의 계좌에서 자금을 빼냈다
미즈하라 이페이는 2024년 4월 12일 금요일 오후 연방 법정에 첫 출두했습니다. 그는 도저스 스타 선수 쇼헤이 오타니로부터 1600만 달러 이상을 횡령한 혐의를 받고 있습니다. 미즈하라는 오타니와의 친밀한 관계를 이용해 불법 도박 습관을 해결하려 했지만, 결과적으로 4천만 달러의 손실을 입었다고 검찰은 밝혔습니다.
미즈하라, 142만 달러 수익 얻었지만 183만 달러 손실
검찰 측에 따르면 미즈하라는 불법 스포츠 베팅을 통해 약 1억 4200만 달러의 수익을 올렸지만, 약 1억 8300만 달러의 손실을 입었습니다. 그는 하루 평균 25건 이상의 베팅을 했다고 합니다. 손실이 늘어나자 미즈하라는 오타니의 연봉이 입금되는 계좌에서 자금을 빼내 오렌지 카운티의 불법 도박 업자에게 빚을 갚기 시작했습니다.
미즈하라, 보석금 없이 석방되어 도박 중독 치료 받기로
법정에서 미즈하라의 변호사가 밝힌 내용
미즈하라는 금요일 아침 당국에 자진 출두했습니다. 그는 다크 수트에 흰색 셔츠를 입고 다리에 채워진 족쇄를 끌고 오후에 다운타운 LA 연방 법정에 들어왔습니다. 법원은 미즈하라에게 25,000달러의 보증금 없이 석방을 허가했으며, 도박 중독 치료를 받도록 했습니다. 또한 그는 어떤 형태의 도박에도 관여할 수 없다는 조건을 받았습니다.
미즈하라의 변호사, 의뢰인이 스스로 중독 치료를 받기로 했다고 밝혀
미즈하라의 변호사 마이클 G. 프리드먼은 “의뢰인이 스스로 중독 치료를 받기로 했다”고 말했습니다. 이에 대해 판사는 “이 말을 듣게 되어 기쁘다”고 답변했습니다. 미즈하라는 판사가 직접 말을 걸 때만 답변했으며, 자신의 이름과 기소 내용을 확인했습니다. 프리드먼 변호사는 미즈하라가 이미 여권을 반환했다고 밝혔습니다.
향후 일정 및 처벌 가능성
미즈하라의 재판 일정 및 처벌 내용
판사는 미즈하라에게 로스앤젤레스 지역 외 여행 금지, 약물 검사 실시, 피해자 및 증인과의 접촉 금지 등의 조건을 부과했습니다. 또한 1500만 달러 이상의 자산 매각 또는 이전 시 법원 승인 필요하다고 밝혔습니다. 미즈하라의 재판은 5월 9일로 예정되어 있으며, 유죄 판결 시 최대 30년 징역에 처해질 수 있습니다.
변호사의 성명서
프리드먼 변호사는 성명서를 통해 “의뢰인이 법적 절차에 계속 협조하고 있으며, 이 사건을 신속하게 해결할 수 있는 합의에 도달하기를 희망한다”고 밝혔습니다. 그는 “미즈하라가 오타니, 도저스, 메이저리그 베이스볼, 그리고 가족에게 사과하고 싶어 한다”고 전했습니다.
개인적 소감
이번 사건은 스포츠계에 큰 충격을 줄 것 같습니다. 오타니와 같은 스타 선수가 자신의 신뢰를 배신당한 것은 매우 안타까운 일이죠. 하지만 미즈하라가 스스로 도박 중독 치료를 받기로 한 것은 긍정적인 신호라고 생각합니다. 그가 진심으로 책임을 지고 반성하는 모습을 보여준다면, 향후 용서와 화해의 길이 열릴 수 있을 것 같습니다. 이번 사건을 통해 스포츠계에서 선수와 스태프 간의 신뢰 관계의 중요성을 다시 한번 깨닫게 되었습니다.
영어 공부 합시다!
more의 해석과 활용
Korean translation: 더, 더욱
Example sentences:
– I want to learn more English. 나는 더 많은 영어를 배우고 싶습니다.
– She needs more time to finish the project. 그녀는 프로젝트를 완료하기 위해 더 많은 시간이 필요합니다.
Detailed explanation: ‘more’는 양이나 정도를 나타내는 단어로, ‘더’, ‘더욱’의 의미로 사용됩니다. 명사나 형용사, 부사 앞에 와서 그 대상이나 정도를 증가시키는 역할을 합니다.
found의 용도
Korean translation: 발견하다, 설립하다
Example sentences:
– The archaeologists found ancient artifacts in the ruins. 고고학자들은 유적지에서 고대 유물을 발견했습니다.
– The company was founded in 1995. 이 회사는 1995년에 설립되었습니다.
Detailed explanation: ‘found’는 ‘발견하다’와 ‘설립하다’의 두 가지 의미를 가지고 있습니다. 전자는 이전에 없었던 것을 새로 찾아내는 것이고, 후자는 새로운 조직이나 기관을 만들어내는 것을 의미합니다.
bookmaker 사용법
Korean translation: 도박업자
Example sentences:
– The bookmaker offered good odds on the game. 도박업자는 그 경기에 대해 좋은 배당률을 제시했습니다.
– Betting with a bookmaker is illegal in this country. 이 나라에서는 도박업자와 베팅하는 것이 불법입니다.
Detailed explanation: ‘bookmaker’는 스포츠 경기나 경마 등의 결과에 대해 배당률을 제시하고 베팅을 받는 사람을 의미합니다. 도박업자라고도 불리며, 합법적인 경우도 있지만 불법적인 경우도 많습니다.
district의 관용어구
Korean translation: 구역, 지구
Example sentences:
– The shopping district is located in the heart of the city. 쇼핑 지구는 도심 한가운데에 위치해 있습니다.
– The crime rate in this district is quite high. 이 지구의 범죄율은 상당히 높습니다.
Detailed explanation: ‘district’는 도시나 지역을 행정적으로 나눈 구역을 의미합니다. 쇼핑가, 주거지역, 상업지구 등 다양한 용도로 사용되며, 특정 지역의 특성을 나타내는 데 사용됩니다.
artist 외우기
Korean translation: 예술가
Example sentences:
– The artist’s painting was displayed in the museum. 그 예술가의 그림이 미술관에 전시되었습니다.
– She is a talented artist who works with various media. 그녀는 다양한 매체로 작업하는 재능 있는 예술가입니다.
Detailed explanation: ‘artist’는 회화, 조각, 음악, 연극 등 예술 분야에서 뛰어난 재능과 기술을 가진 사람을 의미합니다. 예술가들은 자신만의 독특한 스타일과 표현 방식을 가지고 있습니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!