12년 간의 이모의 당신, 여전히 승리하고 있습니다. 지젤 로페즈의 사례를 통해 알아보세요.

안녕하세요 구독자님들! 여러분의 12살 때의 emo 감성이 여전히 살아있다는 사실을 알게 되어 정말 기쁩니다. 최근 Giselle Lopez라는 분이 그 대표적인 사례로 주목받고 있습니다. 그녀는 자신만의 독특한 스타일과 감성을 잃지 않고 여전히 그것을 표현하며 살아가고 있습니다. 이처럼 우리 모두가 어린 시절부터 간직해온 그 특별한 감성은 시간이 지나도 변하지 않는 우리만의 소중한 자산이라고 할 수 있겠죠. 이번 소식을 통해 우리가 어린 시절부터 간직해온 그 열정과 개성을 다시 한번 되새기는 계기가 되었으면 합니다.

Punk_0

마리아치 광장에서 펼치는 펑크 스타일의 여정

나는 누구이며 무엇을 하는가?

저는 DJ, 모델, 스타일리스트이며 친구 Dante와 함께 월간 파티 ‘Discoteka’를 주최합니다. 우리는 새로운 음악과 사운드를 사람들에게 소개하기 위해 멕시코나 LA 밖의 많은 DJ들을 초대합니다.

나만의 개성 있는 스타일은 무엇인가요?

저의 12살 때의 이모 스타일이 여전히 저를 지배하고 있습니다. 언제나 모든 것이 그 영향을 받죠. 다양한 스타일을 시도해 보기도 했지만, 결국 늘 검정색, 스터드, 스파이크로 돌아가게 됩니다. 펑크 스타일도 큰 영감이 되고 있습니다.

search_1

Acne Studios 가방으로 표현한 나만의 스타일

가방을 중심으로 한 스타일링 과정

액세서리부터 먼저 생각하는데, 그것이 항상 옷차림을 완성시켜주니까요. 초커나 십자가 목걸이, 스파이크 초커 같은 것들을 즐겨 스타일링합니다. 그리고 나서 가방을 보면서 드레스나 스커트 등 옷을 고르게 됩니다. 주로 이베이에서 쇼핑을 하는데, 이베이가 제가 가장 즐겨 찾는 쇼핑 장소입니다.

LA에서 스타일로 여행하기

장소가 스타일에 미치는 영향

LA의 파티 문화는 제 패션에 큰 영감을 주었습니다. 5년 전부터 레이브 문화에 심취해 있었는데, 일본 문화와 레이브 패션에 영향을 받은 화려한 스타일들을 보면서 제 스타일에도 그 요소를 가미하게 되었죠. 하지만 여전히 펑크와 어두운 느낌을 잃지 않으려 노력합니다. 마리아치 광장을 선택한 이유는 보일 하이츠에서 많은 시간을 보냈던 제 경험 때문입니다. 주말이면 이곳에서 누비아 소니데라 밴드들의 공연을 보며 친구들과 시간을 보냈죠.

미래를 향한 스타일링

미래를 상상하며 디자인하기

저는 미래를 상상하며 디자인하는 것을 좋아합니다. 단순히 미래가 어떨지 상상하는 것이 아니라, 제가 미래에 어떤 모습일지를 구상하죠. 그렇게 해서 만들어낸 스타일이 바로 제 모습인 셈입니다.

결론

Acne Studios 가방은 제 개성 있는 펑크 스타일을 완벽하게 표현해줍니다. 이 가방과 함께라면 마리아치 광장에서도 자신감 넘치는 모습으로 즐겁게 시간을 보낼 수 있을 것 같습니다. 제가 추구하는 스타일은 단순히 과거에 머물러 있는 것이 아니라, 미래를 향해 끊임없이 진화하고 있습니다. Acne Studios 가방은 그 여정의 한 부분을 잘 보여주고 있습니다.

영어 공부 합시다!

Talk의 해석과 활용

Korean translation: 대화하다, 말하다
Example sentences:
– Let’s talk about our plans for the weekend. – 주말 계획에 대해 이야기해 보자.
– She talks too much during the meeting. – 그녀는 회의 중에 너무 많이 말한다.
Detailed explanation: The word “talk” can be used to refer to a conversation or discussion. It can be used to express the act of speaking or communicating verbally with someone.

moved의 용도

Korean translation: 움직이다, 감동받다
Example sentences:
– The dancer moved gracefully across the stage. – 그 무용수는 무대 위에서 우아하게 움직였다.
– I was deeply moved by her performance. – 나는 그녀의 공연에 깊이 감동받았다.
Detailed explanation: The word “moved” can be used to describe physical movement or emotional response. It can mean to change position or location, or to be affected by something in an emotional way.

girl 사용법

Korean translation: 소녀, 여자
Example sentences:
– The little girl played happily in the park. – 그 작은 소녀가 공원에서 행복하게 놀았다.
– She is a strong, independent girl. – 그녀는 강하고 독립적인 여자이다.
Detailed explanation: The word “girl” is used to refer to a female child or a young woman. It can be used to describe someone’s age, personality, or characteristics.

back의 관용어구

Korean translation: 뒤, 뒤로, 다시
Example sentences:
– I’ll be back in a few minutes. – 몇 분 후에 다시 올게.
– She turned her back on the problem. – 그녀는 그 문제에 등을 돌렸다.
Detailed explanation: The word “back” can be used in various idiomatic expressions, such as “to be back” (to return) or “to turn one’s back on” (to ignore or reject something).

myself 외우기

Korean translation: 나 자신
Example sentences:
– I enjoy spending time by myself. – 나 혼자 시간을 보내는 것을 즐긴다.
– I did it all by myself. – 나 혼자 그것을 다 했다.
Detailed explanation: The word “myself” is a reflexive pronoun that refers to the speaker or the subject of the sentence. It is used to emphasize that the action is done by the speaker alone.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 여러분의 영어 실력이 향상되기를 바랍니다. 화이팅!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다