안녕하세요 구독자 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 소식을 가지고 왔어요. 바로 로스앤젤레스 국제공항에서 슈퍼블룸을 볼 수 있다는 소식이에요. 봄이 되면 많은 분들이 아름다운 꽃들을 보기 위해 전국 각지로 여행을 떠나시죠. 하지만 이번에는 공항에서도 그 아름다운 경관을 감상할 수 있다니 정말 놀라운 소식이에요. 이번 봄, 공항에서 만나는 슈퍼블룸이 여러분의 여행을 더욱 아름답게 만들어줄 거예요. 이 기회를 놓치지 마시고 꼭 가보세요!
봄철 로스앤젤레스 국제공항의 꽃 피는 풍경
LAX에서 펼쳐지는 자연의 아름다움
로스앤젤레스 주민들이 봄철 슈퍼블룸을 보기 위해 멀리 갈 필요가 없습니다. 로스앤젤레스 국제공항(LAX) 활주로 사이에 꽃이 피어났기 때문입니다. 최근 폭우로 인해 공항 활주로의 잔디밭 부분에 오렌지색 꽃들이 만발했습니다.
LAX의 특별한 자연 경험
Dae Levine LAX 마케팅 및 커뮤니케이션 부서장은 “LAX의 슈퍼블룸은 봄철 공항을 방문하는 손님들에게 특별하고 자연스러운 경험을 제공하고 있다”고 말했습니다. “앞으로 몇 주 내에 LAX에서 이륙하거나 착륙한다면 창밖을 보고 이 희귀한 풍경을 감상해보세요.”
LAX 활주로의 야생화
2019년 슈퍼블룸
2019년 봄에도 폭우 이후 LAX 활주로에 야생화가 피어났습니다. 당시 공항 관계자와 토종 식물 전문가 사이에서 이 꽃들이 자연스럽게 피어났는지 아니면 인위적으로 심어졌는지에 대한 논쟁이 있었습니다.
가자니아, 토종이 아닌 외래종
Tim Becker 테오도어 페인 재단 원예 디렉터는 “LAX의 꽃밭은 야생이지만 캘리포니아 토종은 아니다”라고 말했습니다. 이 꽃들은 가자니아, 즉 아프리카 데이지로 알려진 식물로, 남아프리카가 원산지이며 빠르게 퍼져나가 캘리포니아 침입 식물 위원회에 의해 외래종으로 지정되었습니다.
다른 지역의 야생화 현황
안토프 밸리 양귀비 보호구역의 부재
남부 캘리포니아의 가장 번화한 공항에서는 꽃이 만발했지만, 황금 양귀비는 안토프 밸리 양귀비 보호구역 등 야생화 애호가들이 모이는 장소에서는 눈에 띄지 않았습니다. 이는 연이은 폭우로 인해 토종 식물보다 외래 잡초와 식물이 더 잘 자랄 수 있었기 때문입니다.
다른 지역의 야생화 현황
하지만 남부 캘리포니아 다른 지역에서는 야생화가 피어났습니다. 테오도어 페인 재단의 야생화 핫라인은 6월까지 매주 금요일 슈퍼블룸이 일어나는 장소를 업데이트하고 있습니다. 이 정보는 전화 메시지(818-768-1802 ext. 7), 팟캐스트 구독, 온라인 블로그 등을 통해 확인할 수 있습니다.
야생화 관찰의 즐거움
중앙 및 남부 캘리포니아의 야생화 현황
Lorrae Fuentes 식물학자는 중앙 및 남부 캘리포니아의 야생화 관찰 정보를 수집하고 있습니다. 3월 22일 최신 보고서에 따르면 Cudahy의 엘리자베스 러닝 센터 서식지 정원에서 창포, 사막 라벤더, 살구 아욱, 사막 메꽃, 밀크 베드 등이 피어났고, 안자 보레고 주립공원에서는 브리틀 부시와 다른 사막 관목이 개화했습니다.
봄철 정원 투어의 즐거움
최근 폭우로 인해 2024년은 꽃이 피는 멋진 해가 될 것 같습니다. 이는 남부 캘리포니아 일대의 봄철 정원 투어를 즐기기에 완벽한 시기입니다.
영어 공부 합시다!
such의 해석과 활용
Korean translation: 그러한, 그런
Example sentences:
– Such a beautiful day! 그렇게 아름다운 날씨네요!
– I don’t like such behavior. 저는 그런 행동을 좋아하지 않습니다.
Detailed explanation: “Such” is used to describe the quality or nature of something. It can be used to express agreement, emphasis, or to make a comparison.
blooming의 용도
Korean translation: 피어나는, 개화하는
Example sentences:
– The flowers are blooming beautifully. 꽃들이 아름답게 피어나고 있습니다.
– Business is blooming for the company. 그 회사의 사업이 번창하고 있습니다.
Detailed explanation: “Blooming” is used to describe the process of flowers opening and growing, as well as the idea of something prospering or thriving.
Foundation 사용법
Korean translation: 기초, 토대
Example sentences:
– A strong foundation is essential for a successful business. 성공적인 사업을 위해서는 튼튼한 기초가 필수적입니다.
– The foundation of our friendship is trust and respect. 우리 우정의 토대는 신뢰와 존중입니다.
Detailed explanation: “Foundation” refers to the underlying basis or groundwork upon which something is built. It can be used to describe the essential elements that support or enable something to exist and function.
Brug의 관용어구
Korean translation: 다리
Example sentences:
– The bridge connects the two sides of the river. 그 다리가 강의 양쪽을 연결합니다.
– We need to build a bridge between the two departments. 우리는 두 부서 사이의 다리를 만들어야 합니다.
Detailed explanation: “Bridge” is commonly used in idiomatic expressions to describe a connection or link between two things, whether physical or metaphorical.
every 외우기
Korean translation: 모든, 각각의
Example sentences:
– I try to practice English every day. 저는 매일 영어 연습을 하려고 노력합니다.
– Every student in the class passed the exam. 클래스의 모든 학생이 시험에 합격했습니다.
Detailed explanation: “Every” is used to indicate that something applies to all members of a group or all parts of a whole. It emphasizes the completeness or universality of the statement.
언어 학습은 쉽지 않은 여정이지만, 꾸준히 노력하면 반드시 성과를 거둘 수 있습니다. 포기하지 말고 계속해서 열심히 공부하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 화이팅하세요!